Аннотация: Исследованы типологические ошибки, встречающиеся в учебной практике перевода инженерно-технических инструкций студентов направления подготовки «Строительство» с целью формирования рекомендаций по обучению переводу инструкции как специального текста.
Ключевые слова: перевод, техническая инструкция, переводческая ошибка, качество перевода.
Abstract: This article is about to name eight factors that make listening difficult, to name and describe six types of classroom listening materials, to give examples of listening materials, to explain how teachers can deal with listening problems in the classroom, to design your own listening exercises.
Key phrases: Listening performance; listening materials; redundancy; script dictation; listening problems; listening to tapes.
Резюме: В этой статье предлагаются конкретные способы, с помощью которых преподаватели колледжей могут развивать отношения со студентами, которые способствуют мотивации и удовлетворению. Представленные здесь методы были собраны из книг о преподавании в колледжах и наблюдениях выдающихся учителей.
Ключевые слова: образ аудитории, общие методики, преподаватель, стили, преданность, общение.
Summary: After reading this article, you should be able to know what skills are called receptive skills, explain the importance of the teacher’s role in creating expectations and enthusiasm for the text that is to be read or heard, distinguish between authentic and non-authentic texts, explain why a frequent diet of successful reading and listening is very good for learners of English, name and describe five stages of the basic methodological model for the teaching of receptive skills.
Key phrases: Content; expectations; receptive skills; authentic; predictive skills; disregard the information; detailed information; exposure to.
Abstract: In this article, it referred that learning vocabulary through games is one effective and interesting way that can be applied in any classrooms. The results of this research suggest that games are used not only for mere fun, but also more importantly, for the useful practice and review of language lessons, thus leading toward the goal of improving learners’ communicative competence.
Key phrases: teaching and learning vocabulary, affective, adaptability, natural acquisition, grammar.
Аннотация: Исследованы критерии оценки качества перевода коммерческой документации на примере текста торгового контракта.
Ключевые слова: коммерческая документация, текст контракта, качество перевода.
Анотація: Стаття присвячена дослідженню причин виникнення лексичних інновацій у мові, розглядаються етапи розвитку неологізмів.
Ключові слова: лексичні інновації, неологізми, окказіоналізми.